Hindi
From Uncyclopedia, the content-free encyclopedia.
Because of technical limitations, some web browsers may not display some special characters in this article. If you are seeing a string of A's in certain places, you might want to install Indic fonts to activate Unicode encodings for these special characters in your web browser.
In India भारत each religion has its own language. The muslims speak Urdu. Hindi हिन्दी is that form of Urdu that is spoken by Hindus. Indians confused about the faith they belong to, i.e. uncertain if they are Hindu, Muslim or 50-50, speak Hirdu while the Christians talk Bullshit. The Buddhists, Jains, Jews, Zoroastrians, Parsis and the significantly large religious community of the faith Et Cetera all have their unique home languages to avoid mutual intelligibility. Gandhi, a prominent linguist, and contemporary of Noam Chomsky -- and also the father of the Indian National Languages (well, yes, Gandhi was sexually more virile than his colleague Chomsky) -- has praised Hindi thus:
"Hindi is not really a language but a strange cricket ball. When the ball swings into a right hand batsman it is called Hindi. When a batsman thinks it is going to swing to the right but then it suddenly wobbles up and swings in a reverse direction, it is known as Urdu.
Urdu is therefore said to be a poetic cricket ball. Gandhi was the only person who had both balls. Noam Chomsky, of course, had none.
Contents |
[edit] History
When Sanskrit became sloppy and crude, different kinds of talks (Discussion Pages) called bhasas (Headers) arose all over the Indian subcontinent. The bhasha around Delhi was generally considered the right one by those who lived around Delhi. This bhasha, called khari boli, became the default language or "the" page for discussion. Those who did not speak khari boli (mostly those who did not live in or around Delhi), found the language exceptionally foul. In order to speak Hindi properly one must insert a hairy penis into one's throat in order to produce the Hindu sounds that cannot otherwise be produced.
When the Persian muslims invaded India they did what they could to straighten this foul "talk" - they added a lot of equally foul Farsi words that they believed were good to balance the "foul" with the "vile" in Delhi's talk. The Indian language Hindustani, a super foul language was thus born from this cultural rape of Sanskrit -- commonly acknowledged by all, the poor and the rich, the privileged and the the not so privileged, from Connaught Place to Old Delhi Railway Station in Delhi as "the" language or "the" talk-page of the common man.
From Hindustani was carved out Urdu ("A peace of naan the carving was," M. Jinnah, Bar-at-Law, QC, BA, LLB, would later declare to historians curious about the event) by replacing all remaining, degenerate Sanskrit words by imported, degenerate Farsi ones. From what was left was carved out Hindi ("A peace of chapatti this carving was," J. Nehru, Bar-at-Law, QC, BA, LLB, would later declare to the hoi polloi curious about the historical event) by Brahmin pundits by replacing degenerate Farsi words (that many Indians, with great hardship, had just begun to understand) by original Sanskrit words that none remembered. At this point the Tamilians started to panic and begged the British Empire to reinstall itself as eternal supervisor of the Indian subcontinent. This crisis for the newly born Indian Republic was not resolved until every state of the Indian republic, viz. every public that could state itself to be different from the republic ad nauseam, could uphold it's own choice of language that was neither Urdu nor Hindi but Hebrew, Esperanto, French, Tamil, Telugu, Assamese, C, C++, Et Cetera. Ultimately Engrish was introduced as the official language alongside Hindi in order to create a friendly environment within which people could freely express themselves. It no longer mattered if people spoke Hindi or Engrish or Et Cetera because they could now effectively communicate in India's polyglot Bicameral Parliament by throwing shoes, chappals, tables and chairs at each other while rushing towards the "well" of the House for no rhyme or reason -- live on National TV -- to bolster pride in this new national method of communication (as an alternative to Engrish & Hindi) and to unite babble India. The hoi polloi watched and learned this national language very fast. 4300 amendments were required in the Indian Constitution to align Hindi, Engrish and Et Cetra with this modern method of communication [1]
[edit] Hindi and its Influence
- Main article: Hindi and its Influence
[edit] English to Hindi Translation of commonly used, day to day phrases
| Count | Swear Word in English | Swear Word in Hindi |
|---|---|---|
| 1 | Bastard | Chutia |
| 2 | Pussy | Chut |
| 3 | Mother-fucker | Mader chod |
| 4 | Fuck your sister | Bhen chod |
| 5 | Shit | Tatti |
| 6 | Sister-fucker | Bhen Chod |
| 7 | Brother-fucker | Bhai Chod |
| 8 | Fucker | Chutiya/choo-tia |
| 9 | Ass | Gaand |
| 10 | Stupid Bastard | Sala Kuta |
| 11 | Stupid Bitch | Sali Kutti |
| 12 | Bitch | Kutiyaa |
| 13 | Animal | Januwar |
| 14 | Penis | Lauda |
| 15 | Dick | Lavde |
| 16 | Cock | Lund |
| 17 | Breasts | Mammey mumm-aye |
| 18 | Breed of dog | Kutte ki jat |
| 19 | Son of a buffalo | Bhains ki aulad |
| 20 | Hair on your penis | Lavde ke bal |
| 21 | Go suck your mom | Apni ma ko ja choos |
| 22 | Suck my dick | Meri lundh choos |
| 23 | Your sister has a dick made of rubber! | Teri behen ka lavda rubber ka |
| 24 | Suck dick | Lund Chus |
| 25 | Hooker | Rundi |
| 26 | Garlic in ass | Gaand main lassan |
| 27 | Stick in ass | Gaand main danda |
| 28 | Son of a whore | Rundi ka bacha |
| 29 | Daughter of a whore | Rundi Ki bachi |
| 30 | Bug up your ass | Gaand main keera |
| 31 | Pig (Very offensive to Muslims) | Soover |
| 32 | Thousand dicks in your arse | Hazaar lund teri gaand main |
| 33 | A dog's dick in your arse | Teri gaand main kute ka lund |
| 34 | Broken dick | Toota hua lund |
| 35 | Screw a hooker | Rundi ko chowd |
| 36 | Your mother is a filthy whore | Teri ma gandi rundi |
| 37 | Your mother sucks donkey dick | Teri ma chadha ka lund choos |
| 38 | Bastard | Haraam Zaada |
| 39 | Pimp | Bhadhava |
| 40 | You fucker | BhonsRi-Waalaa |
| 41 | Fucker | Chodu |
| 42 | Son of a Witch | Buhtah-nee ka |
| 43 | Asshole | Gaandu |
| 44 | Idiot | Bakland |
| 45 | Idiot | Mangachinamun |
| 46 | Idiot | Chut marike |
| 47 | Go piss | Muth maar |
| 48 | Breasts | Choochii |
| 49 | Semi-dick | Bandaa |
| 50 | Son of a pimp | Bhadwe ka aulad |
| 51 | Whore fucker | Raandi baajer |
| 52 | Whore house | Chudai khana |
| 53 | Son of a dog | Kutte ka aulad |
| 54 | Fucker | Chodra |
| 55 | Pussy lid | Chut ke dhakkan |
| 56 | Pubic hair | Jhat ke baal |
| 57 | Transsexual | Hijde |
| 58 | Sweat of Lizard's pubic hair | Chippkali ke jhaant ke paseene |
| 59 | Mother's pimp | Maa ke bhadwe |
| 60 | Drown yourself in a handful of semen | Chullu bhar muth mein doob mar |
| 61 | A bamboo up your ass | Gaand mein bambu |
| 62 | Go and suck your own dick | Apni land choos |
| 63 | Son of donkey | Khotey ki aulad |
| 64 | Gay | Hijra |
| 65 | Donkey | Khota |
| 66 | Put your fist up your ass | Apni gaand mein muthi daal |
| 67 | Your mom's diseased smelly cunt | Teri maa ki bimaar badboodar choot |
| 68 | Go and suck your sister's balls | Bhen ke takke |
| 69 | Idiot (lit. son of an owl) | Ullu ke pathe |
| 70 | Mom's pimp | Maa ke bhadve |
| 71 | An elephant's trunk in you mother's cunt | Teri ma ki choot me hathi ka dum |
| 72 | Your mother has a cow's pussy | Teri maa ki phudi guy ki hai |
| 73 | Suck my dick | Mere Chuus Maro |
| 74 | Sister's dick | Bahen ke laude |
| 75 | Boobs | Booblay |
| 76 | Flat-chested | Carrom board |
| 77 | Flat-chested | Nimbu sharbat |
| 78 | Mother's breasts | Maa ke bable |
| 79 | Fucking asshole | Chodu bhagat |
| 80 | Mother's fucked | Ma chudi |
| 81 | Idiot | Badir |
| 82 | Idiot | Badirchand |
| 83 | Pussy | Pucchi |
| 84 | Bloody dog | Saala kutta |
| 85 | Bloody bitch | Saali kutti |
| 86 | Bitch | Kuttiya |
| 87 | Fucker | Chutiya |
| 88 | Fucker | Choo-tiya |
| 89 | Fucker | Chutan |
| 90 | Vaginal Ghost | Chut ka bhoot |
| 91 | Fucked up | Chodela |
| 92 | Fucked up | Chut mari ke |
| 93 | Born into this world from a dick | Lundoos |
| 94 | Born from an ass | Gaandu |
| 95 | Extra playfulness (rude term) | Gaandmasti |
| 96 | Ass fucker | Bumchod |
| 97 | Vaginal uncle | Cuntmama |
| 98 | Saint of dicks | Lundfakir |
| 99 | Male prostitute | Randhwa (or randwa) |
| 100 | Result of a torn condom | Fatay huay lundtopi ka result |
| 101 | Illegitimate | Najayaz |
| 102 | Illegitimately born | Najayaz paidaish |
| 103 | Pubic hair licker | Jhaat chaatu |
| 104 | Cock sucker | Lund choosu |
| 105 | Person who gets fucked up the ass | Gaand marau |
| 106 | Your mother's breasts | Teri maa ka bhosda |
| 107 | Faggot, fairy | Jhalla-gay |
| 108 | Bug of pubic hair | Jhaant ke pissu |
| 109 | Busted ass | Gaandfat |
| 110 | Throbbing clit | Chhola Phudakna |
| 111 | Ball smashing/crushing | Tatte Masalna |
| 112 | Go fuck a prostitute | Rundi ko chowd |
| 113 | Husband of a whore | Raand ka pati |
| 114 | Pubic hair fried with vegetables | Jhaat ka bhaaji |
| 115 | Butter from the ass | Gaand ka makhan |
| 116 | Dick head | Lavander |
| 117 | Beggar's dick | Lund fakeer |
| 118 | Son-in-law of a whore | Raand ka jamai |
| 119 | You are a pig | Ing ge pan di kut teh |
| 120 | Get back in your mother's womb | Tor mai ke chodho |
| 121 | Bastard | Haraami |
| 122 | White hair of a black pussy | Kali Choot Ke Safaid Jhaat |
| 123 | Bug of my Ass | Meri Gand Ka Khatmal |
| 124 | Elephant's dick in your ass | Teri Gand Mein Haathi Ka Lund |
| 125 | Whore | Chinaal |
| 126 | White hair of a black pussy | Kali Chut ka Safaid Jhaat |
| 127 | Go fuck yourself | Jaa Apni Bajaa |
| 128 | Sweat of dick | Lund Ke Pasine |
| 129 | Daughter fucker | Beti Chod |
| 130 | Everyone's dick in your mom's pussy | Teri ma ki chut mai sabka lund |
| 131 | Fat Bitch | Padma |
| 132 | Rubber pussy | Rubber bhosda |
| 133 | The fly that sits on the shit of a whore | Rundi ki tatti pe baithnewaali makkhi |
| 134 | Clit | Chunni |
| 135 | Suck my clit | Mera chunni choos |
| 136 | Penis | Toto |
| 137 | Vagina (lit. 'hole') | Chhed |
| 138 | May worms infest your ass-hole | Tere gaand mein keede paday |
| 139 | Son of pig | Sewwer ki bachi |
| 140 | Semen of dick | Lund ka shorba |
| 141 | Faggot | Ghondoo |
| 142 | Your are the result of a torn condom. | Phatele Nirodh ke Natije |
| 143 | Ass fucker | Bhosad Chod |
| 144 | The rest of you was left in the condom | Tere adha Nirodh mein rah gaya |
| 145 | Ketchup of cunt | Bur ki chatani |
| 146 | Sweat of reptiles cunt | Chipkali ke chut ke pasine |
| 147 | Fucking games | Chudan chudai |
| 148 | Masturbate (lit. use your fist) | Muth mar |
| 149 | Semen of a dog | Kutte ka beej |
| 150 | Angel fucker | Parichod |
| 151 | Son of whipped pussy | Choot marani ka |
| 152 | Dick hair | Lavde ke baal |
| 153 | Lizard's cunt hairs | Chipkali ke jhaat ke baal |
| 154 | Brain of penis | Land ka bheja |
| 155 | Go ride a dick | Lund pe chad ja |
| 156 | Even my dicks absolutely cool! (I don't care) | Lund pe thand hai |
| 157 | Stinking ass | Sadi hui gand |
| 158 | I'm going to put your whole family in your mom's ass. | Teri mi di kussi mey tera sarra khandan ko ggussa ker rakhdoungi. |
| 159 | When you were born, did you come out from the front or the back? | Jab tu paida hua tho aagey se ya peechey se nikla tha chutiya? |
| 160 | I am going to put a pill in your damn ass. | Terey baad di gaand wich dhanda gussa ker rakdhungi. |
| 161 | I will fuck your mom in your sister's cunt and your dad will bring a lantern. | Mein teri maa ko teri bhen ki choot mein chodoonga aur tera baap laltern lekar aayega. |
| 162 | There are burnt, dead lizard eggs in the hair around your mother's ass. | Teri maa ki gaand ki baal mein jalaay hue, maarey hue chupkili ki unday. |
| 163 | I had your mother on her wedding night. | Mein teri maa ko liya tha uski suhaag raat pei. |
| 164 | I will put a bed in your mother's cunt and fuck your sister on it. | Teri ma ki bund mein chaarpai bichhake teri bhen ko chodun. |
| 165 | I will enter your mother's pussy with an umbrella and open it there. | Teri maa ki chut mein chatri leke hgus jaunga aur khol dunga. |
| 166 | No pussy, no boobs, and still behaves like a princess! | Na chhot, na chooche, nakhre noor jahan ke! |
| 167 | I will cut your pubic hair and stick them on your face and make a goatee on your face. | Teri Jhanten Kaat kar tere mooh par laga kar unki french beard bana doonga. |
| 168 | Your mom got fucked by 100 dogs - the 100th one being your dad! | Tere maa ko sau kutte chode - sau wa tera baap! |
| 169 | A dog with his ass scooped out | Gandkate Kutte |
| 170 | Dog's balls | Kutte ke tatte |
| 171 | Son of a dog, your mother's pussy | Kutte ke poot, teri maa ki choot |
| 172 | Take my dick and give it to your sister if you can't fuck her yourself | Lo, mera lund anpi behen ko de do, agar khud na chod paya |
| 173 | Hooker | Ghasti / gashti / gasti / ghassad |
| 174 | I will fuck your wife in front of you | Theri Biwiko Theri Saamne Chodhunga |
| 175 | One who takes commission from a prostitute | Bhadkhau |
| 176 | Fly sitting on a whore's shit | Rundi ke tatti pe biathne wala makhi |
| 177 | Vaginal ghost | Choot ke bhoot |
| 178 | Snack fried in pussy sweat | Chut ke pasine mein talay huye bhajiye |
| 179 | Shut Up | Chup Ke |
| 180 | Shut the Fuck up | Chup Ke Chut Hai |
| 181 | Goat-fucker | Backarchodu |
| 182 | Prostitute's breast's nipple's hair's lice | Chinaal ke gadde ke nipple ke baal ke joon |
| 183 | Why are boring me with all this useless narrative? | Kahe ko kha raha hai chut ki chapati aur lund ka beja? |
| 184 | Hair of vagina | Choot ka baal |
| 185 | Result of ruptured condom | Fate condom ka natije |
| 186 | Your mother's penis in your father's vagina | Tere baap ki chut mai teri maa ka land |
| 187 | Your mother's pussy | Teri maa ki chute |
| 188 | Sweat of a lizard's ass | Chipkali ke gaand ke pasine |
| 189 | Sky Monkey Fucker | Akash Baandar Chodh |
[edit] Grammar
The LAG machine converts English words into Hindi in the desired Indic script. In the above operation, the generator is generating "Hindi" written in the Gautami-Brahmi script from the input "Hindi" written in the Roman script.
[edit] Unnecessary endings
Most Engrish sentences begin with an unnecessary ''Hey''; as in ''Hey, have you seen my bicycle?''. Since Indians are easily impressed by all things Engrish, Hindi has loaned this word from Engrish. Thus most sentences in Hindi contain an unnecessary ''hey'' or ''hAi'', but is spelt in Devanagari, which means we don't know what it really looks like. Since Indians are always late, the Hindi ''hai'' most of the time comes last in the sentence. This feature has recently become very popular since it makes it a lot more easy for the numerous Bollywood flick songs to rhyme.
[edit] Late postpositions
The Indian tendency of always being late can also be seen on the Hindi preposition. Hindi prepositions are so lazy that they hardly ever catch up in time with the substantives they are supposed to precede. Instead, they lag behind and become postpositions. In fact, all Hindi words have a tendency to accumulate up at the end of the sentences, thus leaving the beginning to its own fate. In order to speak proper Hindi one must therefore speak like the natives: pretty fast to be sure not to be interrupted by a punctuation mark - or more often - a hastier fellow Hindi speaker.
[edit] Complicated pronominas
Hindi also has a peculiar construction of pronominas known as the relative-corelative coupling. This structure makes the Hindi mind work in an indescribable backward way: Hindi speakers express and interpret sentences like no other people.
For instance, where another Indo-European speaker, like a french or an Englishman, would say:
Sure, I will pay you when (relative pronomina)I get some money.
the Hindi speaker would interpret this as:
Sure, when (relative) it starts to snow in Hell, until then (co-relative) you'll pay me nothing!
And a simple sentence like:
I dance like (relative) a God.
said by an Englishman, can elicit an elaborate answer from a Hindi speaker like:
Like (relative) the elephant drags a trunk, that way (co-relative) you move your ass around!
[edit] The rest of the junk
The rest of Hindi Grammar is quite obvious and because it is very similar to Engrish grammar -- most readers, we assume, are familiar with Engrish grammar? you may start here if you aren't -- it is not elaborated in this article (See "Grammar" in Engrish for an elaboration). It's not without that a reason that Hindi and Engrish are both categorized as belonging to the same family of languages, viz. Indo-European languages. Seriously, this is quite a remarkable discovery for we could never have guessed that the two are related until someone had hit us with a cricket bat on our heads - or maybe two cricket bats; a cricket bat and a seasoned ball?
[edit] Comparative linguistics
Hindi, as a member of the Indo-Aryan branch differs from Iranian languages primarely by the absence of dirty language. Just like every sentence in farsi has a perverted undermeaning, the hindi sentences has not. Sexual and anal pejoratives is absent in hindi primarily because the hindu mind tends to blank out at the very thought of that sort of things. The closest we get to a real swearword in hindi is salaa, this because of the things he is obviously doing to your sister.
The agressive English culture has stolen a lot of common words from hindi, and claimed them for themselves. for e.g. jungle is a hindi word and they took it, verandah is another hindi word borrowed from Bengali that they took. Punch is a lovely beverage which they also stole like simple muslims thieves , and without the hindi schampoo they would still go around and smell like englishmen.
But the indian community is peaceful and serene and don't care much about this. Instead they try to be benovelent and enlightened teachers learning the englishmen how to rock the cradle, by politely loaning crores of english technical and economical terms, promising to return them as soon as they are used up to the egde of detoriation.
While Europeans look at romance as a sort of brain rot, Indians tend to look at organized thought as a sheer waste of good curry. Therefore Hindi, according to the Hindus, is the true language of love and not that French bullshit that those filthy Eurotrash metrosexuals keep trying to sell to you. Can you think of any other language with so many words for love? Can you think? Can you? And if you compare the population growth statistics for India and France, I think the aphrodisiacal effects of Hindi will become apparent to even the most mule-headed loser without any further explanation.
Plus, many modern Indian immigrants are doctors, engineers, and computer programmers. Is there anything more romantic than making heaps and heaps of money and moving to the suburbs?
When compared to a flask of wine and a dried out baguette at the Eiffel Tower, I think it's fairly obvious which scenario is going to be the obvious winner: the one with the gated entrance and liveried attendants. And that's because we're all secretly a little obsessed with making crazy bank. Otherwise, how do you explain lawyers?
[edit] Bollywood
These contemporary song and dance numbers should never ever be confused with the Golden Era of Hollywood, or Hokey Pokey, or Delirium tremens, or St. Vitus' Dance. In fact, they are easily distinguishable for several reasons that are peculiar only to Hindi movies:
- Wet sari scenes.
- Sarees whose color change in between dance numbers.
- Unibrow.
- No kissing, ever.(Except when there is Emraan Hashmi)
- A lingering odor of sandalwood and jasmine.
- No hangover the next morning.
- Little probability of imminent death.
- Paranormal Physics
- European countryside.
- Trees that pop up in the middle of absolutely nowhere.
- Ugly make-up
Indians and nepalese are nearly the same, they speak same language and etc etc.
[edit] Better Left Unsaid
If one were to declare one's love for another (usually to someone of the opposite sex [2]) in Hindi, one would say:
"Mera dil tujhe ek pal ke liye bhi bhoola naheen; aur mere pyar ki koi seema naheen, na kabhi hogee. Yaad rakhna yeh - hamesha! "
It's much less musical or heart-warming in English. When transliterated, it reads:
"Get in the kitchen, bitch, and make me a sandwich."
In fact, the English version sounds a wee crude, verging on the artless, while the Hindi version has the counterpoints, cadences and the lyrical in it's rendition of an expression, a sentiment, an emotion ("love" in this case) that is better left unsaid in most languages.
In Urdu this is expressed as: "Zeehale muskin, mukun baranjish, bahaale hijara, bechara dil hai. Sunai deti hai jiski dhadkan, hamara dil ya tumhara dil hai"
The above transliterated into English, reads:
"Get in the barn, sheep, and brace your hind legs"
[edit] International Arena
Highly intellectual North Indians (oxymoron alert) were so proud of Hindi and its romantic qualities that the Indian Govt. made a formal proposal in 1998 to the Olympic Committee to include the sport "Hindi poetry" in the Olympics so that India could win an uncontested gold medal in the sport. An Olympic gold medal has eluded India since God Rama won it for archery in the 4321 BC Athens Olympics for shooting a ten headed zombie with a single arrow beating Thor and Zeus.
The proposal to include Hindi poetry was put forward by the Yadav Brothers: Lal-loo ("Red Toilet" in Hindi) and Mullah-ham Sing (The Song that automatically spews out of the mouths of Mullahs in Urdu when they eat ham). Efforts of he Olympic Committee to convince Indians that "Hindi poetry" - no matter how romantic it sounded - did not constitute a sport was a drastic failure. Ultimately the committee yielded to the sheer persuasive force of 250 million people and Laloo's pet Buffalo- all Cow-belt Biharis.
Their effort did not go unrewarded: In the 2000 Sydney Olympics A Dull Bihari -Vajpayee won the Gold medal in Hindi Poetry ending the 6321 year drought. However India lost a great deal of money because many top athletes sued India for permanent ear damage. However India's spirit for this noble cause was relentless; they sent Vajpayee to the UN. Here he managed to damage the ears of George Bush, the Iraqis, Iranians and the North Koreans sending them all spiralling to a never ending war on terror.
Hindi Poetry has since been accepted as Humanity's greatest achievement overhauling Space Travel and Nano technology.
[edit] Indian Arena
If you don't know Hindi in India, you are considered illiterate, even if you have masters or PhD. There was a government order to make Hindi the lingua franca for pilots of various airlines. Owing to the translation issues caused in midair and some near misses, the government decided to withdraw the order. There is only one state in India which has got independence from Hindi. It is ruled by language called Tamil, hence called Tamil Nadu (The country of Tamil). The struggle for independence lasted for few months, after which the national Hindi dictators were ousted and new government was formed. Other states were not lucky or brave enough to gain independence and still ruled by Hindi.
Some of the most popular phrases in Hindi are
"Ek gaon mein ek kissan raghu thatha"
"Choli ke peeche kya hai"
[edit] End Notes
- ↑ This is primarily because the first draft of the Indian Constitution was a blatant copy of the British Constitution. However, the British constitution was an "unwritten" constitution in English, while the Indian constitution was a "written" constitution in Engrish. The British parliamentarians have since been changing their constitution (which does not require "amendments" since it's unwritten) rapidly while the Indians have been making amendments to catch up with the British constitution. The British do this just to annoy Indian parliamentarians - they call it British humour
- ↑ There are no gays or lesbians in Hindi movies. There are hermaphrodites but they don't fall in love in Hindi movies like they do in Hollywood.




